Filter
Filter
Skills
Hugo P.

Hugo P.
Portugal

Hi there, I am Hugo a professional web Developer with 4 years of experience working mostly with Wordpress, WooCommerce and HTML. I am currently working as a Web Developer on a portuguese startup www.ficsa.pt, so if you hire me you will use all our company resources. Best Regards, HP
WordPress
HTML
WooCommerce
PHP
CSS
sass
javascript
psd to wordpress
PSD to woocommerce
Nelson B.

Nelson B.
Portugal

Dear recruiter, Thank you for considering my application. Here’s what I can add to your business: I am a professional (ISO9001:2008 certified) English-Portuguese (Portugal native) translator/proofreader. I have legal education and a technical degree in Marketing, Advertising and Public Relations. My multiple fields of expertise include legal/business/banking translations, due to my 15 years of experience working as an investment/credit adviser for a multinational bank. I also feel very comfortable with other subjects - I have been in the translation market for over 7 years, and I have already translated just about everything: the Minamata Convention on Mercury, the Indian Government official magazine, E-learning modules for The World Customs Organization, A-title movies for major Hollywood companies, technical content for oil companies in Angola and Mozambique, personal letters, certificates, medical content, games/apps, trans-creation for famous comic book characters... (most of my work is done under NDA - please accept my apologies if I am not allowed to reveal detailed information on some of these jobs). My performance is highly valued by every client I have the pleasure to work with, and you can find a lot of great public feedback (all 5 stars) in Upwork, Proz, etc. I also work as translator/proofreader for Deluxe Media, Dotsub, Visual Data Media, Onehourtranslation, Gengo, Comunicamais, Bureautranslations, Livetranslation, Transn, Tolingo and several other clients outside freelancer platforms. This is only a small sample of what you can find if you search for feedback on my work: “Concerning the translator, I can say that he is a real professional! All the tasks are ready in time or even faster. The translations are high quality, and it is not just my opinion, but the opinion of the proofreaders. I work with 20 translators and 20 proofreaders and it is a rare case when proofreaders think highly of the translator. Moreover, it seems that he never sleeps, because he answers my questions at any time of day or night. So, I highly recommend Nelson!! ” — simonMWA" I have no problem with working on Sundays or after-hours. Please let me know if I can provide you with any additional information. Best regards, Nelson Brás Email: [email protected] Skype: nelson.brs
English-Portuguese (Portugal) translator
English-Portuguese (Portugal) reviewer
English-Portuguese (Portugal) Banking/Legal/Marketing translator