Expert document translation for business and industry from German to English and English to German. Qualifications: • Master of Interpreting, University of Mainz, Germany • Master of Linguistics, University of Iowa • Translator & Interpreter for almost 15 years • Resided in both Germany and United States • Member, American Translators Association and German Association of Interpreters and Translators • Maintains latest software • Current on industry training & development Legal Services • Employment agreements • Sales agreements • Service & licensing agreements • General legal documentation Manufacturing
English German Translation
German English Legal Translation
I'm a professional transcriptionist, English to Swahili translator and a Captioner with five years experience. I have worked with files and documents in many formats and have completed transcription jobs on a vast spectrum of topics. I'm a multi-talented freelancer with exceptional problem solving skills. I have great work ethics and will strive to ensure you meet your business goals. I do my best to exceed every client's job requirements. Hire me now for top-notch transcription, translation and captioning service.
English to Swahili Translation
I'm a freelance writer with keen attention to detail. I write product reviews, blogs, and copy that are captivating, grammatically correct and with zero % plagiarism. My contents are for attracting and maintaining leads to the intended business.
Product review writing
I grew up in a bilingual country where I was exposed to both French and English, hence my excellent mastery of my source language. I have a master`s degree in translation which, given my background, makes me very good at what I do. I studied microbiology at university, then obtained a postgraduate diploma to teach biology, which I have been teaching for six years now. As a science teacher and translator with three years` experience in the industry, I am able to handle a variety of texts, and am particularly interested in science-related fields. I do not accept to work in fields which I do not master, and do not work into my source language because I could not guarantee the quality of the work. My strength lies in the fact that I provide translations that flow naturally, thanks to my excellent writing skills, research ability and mastery of my fields of expertise. Also, I am available to work every day of the week and do not charge any extra rates on weekends. My rates are generally very reasonable. I have translated medical records, social media content, insurance documents, birth certificates, academic testimonials and transcripts, brochures, speeches, news articles and patents, among other things. I am able to handle a lot more, and have no problem with taking a test before the job if necessary.
Machine Translation Post-editing